|
在古代汉语中,“吃”字的本意并不是将东西放在嘴里咀嚼后咽下肚去。这是一个形声字,表示“结巴”的意思。“吃,言蹇难也”。我们平时说的“口吃”就是这个意思。重叠后,又可作笑的像声词,在古典小说中常有这样的例子。古代书面语言中表示“吃东西”的意思,一般用“喫 ”字,但“吃”和“喫 ”有时也通用。建国后第一次汉字简化时,“喫 ”字被减掉,通用一个“吃”字了。有人认为“喫 ”是“吃”的异体字,其实不然,这两个字在古代就都有的,而且各有其意义和用处,现在是将两个字合并为一个字了。 “吃”字的用法很灵活,作动词用时,表示“接受”、“经受”的意思,有时也用做介词,相当于“被”、“让”。如: 1、“……若吃他赢得我这条棒时,我便让他为师。”(《水浒传》25面) 2、“……他抱紧头窜到门外,最后屁股上还吃了一脚。”(杨朔《雪花飘在满州》) 3、“……我吃了一吓,赶忙抬起头,却见个瘦颧骨,薄嘴唇,五十岁上下的女人站在我面前。”(鲁迅《故乡》) 4、吃一堑,长一智。 例1中的“吃”是“被”的意思,作介词用,它使整个单句成为被动语句。在例2中是“挨”的意思,在例3中是“受”的意思,在例4中是“经历”的意思,都用作动词。 有时“吃”的前面的主语不是受事者,而是施事者,如: 5、“……为什么呢?他吃不透。”(《保卫延安》125面) 6、“老董历来自信是什么都吃得准的,可这次却有些吃不准了。”(史汉诵《百分之九十五》) 例5中的“吃”是“猜”、“想”的意思,例6中的“吃”是“拿”、“把握”的意思。 另外“吃”和别的词或词语构成比较固定的词语和短语也很多,如: 吃醋 吃力 吃香 吃紧 吃亏 吃水(指船) 吃不开 吃得开 吃不消 吃得消 吃不住 吃得住 吃不准 吃得准 吃苦 吃官司 吃大户 这些词语都有比较固定的结构,一般不能拆开,也有比较单一的含义,属于具有特定意义的单义词。 |